Sunday, April 17, 2016

The Metamorphosis, Franz Kafka

image from metamorphosisonfilm.com
I haven't read a lot of Kafka's work. But what I have read has been quite impressive. I am rereading "The Metamorphosis." I think this is my third or fourth reading of it. It is my first reading of it on my Kindle. It can be found freely at Gutenberg.

If Kafka had written "The Metamorphosis" and published a decade later, and perhaps better in English than in German (due to his Jewishness in an antisemitic country), he would have developed a following and been better encouraged in his art. But, perhaps it might be said that it is because of stories such as "The Metamorphosis" that there came Weird Tales magazine. It is a shame that his works should have remained in Germany, considering how much was lost, courtesy of the Gestapo, the 20th century's most famous and vicious intolerance.

"The Metamorphosis" is a masterpiece. It's true that I have an English literature background, and many of us are like stinky cheese eaters: we only make sense to one another. However, I detest James Joyce as a drunken buffoon who would have saved students countless wasted hours trying to comprehend that monstrous pile of steaming kak, Shakespeare was a cheating hack (though, such plagiarism was no crime in his day), and Hemingway brought about the death of good journalism. So, I do not subscribe to the general consensus of belongs on the list of greats and what does not. I suppose this should already be clear considering that most of what I read is not academic literature.

So the basic story is that one day, this salesman who has an otherwise very uninteresting life, wakes up and discovers he's at the end stage of being transformed, or metamorphosed into a caterpillar or other many legged creature.

There is some debate I ran into about whether or not Kafka was gay. If he was, then I can see the parallel here. In those days, gays were the scourge of the world. Germany in particular was intolerant towards those it saw as inferior or degenerate. Gays were definitely on their list of degenerates.As such, if the case can be made that Kafka was gay, I can see how this story is really about waking up and realizing that you're gay.

Both the character of Gregor Samsa and Kafka are of the same age. Samsa was 31 in the story, which was published when Kafka was 32 (so let's assume it was written the year earlier.) Samsa also sounds very similar to the name Kafka with obvious rhymes between the two names. Kafka also had a stint as a salesman which he quit out of hate for the work. Finally, while Samsa dies at 31, Kafka moves out of his family's home to live on his own at 31 (see Wikipedia's article). The story on where his family lived after he left the apartment, however, is not in the article and I doubt if I can find any information to answer that question. Suffice it to say that there are too many parallels between the story of Samsa and the story of Kafka to walk away from the assertion that Samsa is in fact Kafka, and that it is a kind of Twilight-Zonesque cross between a parable and a fable. Whether or not the physical change of being turned into a many legged monster is a result of his sexuality is a guess. The following will be my interpretation of how turning into a bug was actually a metaphor into his becoming a homosexual. Yes, I am aware of the theory that homosexuality is something people are born into, not constructed (there are good arguments for both theories). However, this could very well be the defining moment, these months of transfiguration in his room, between when he realizes he is homosexual and when he accepts that he is homosexual. The death of the bug itself might in fact be when he himself has accepted it and has moved on.

Gregor Samsa must have felt great pressure to provide for his family despite the fact that he detested his work.
Image from greatbookstudy.blogspot.com.
...he felt a great pride that he was able to provide a (quiet) life... But what now, if all this peace and wealth and comfort should come to a horrible and frightening end?
A metaphor for his increasing alienation from the family and his anxiety about the change:
He spent the whole night (under the couch). Some of the time he passed in a light sleep, although he frequently woke from it in alarm because of his hunger.
Optimism, or a positive way to interpret his sister's fear of him,
Then, out of consideration for Gregor's feelings, as she knew that he would not eat in front of her, she hurried out again and even turned the key in the lock so that Gregor would know he could make things as comfortable for himself as he liked.
Obviously, she locked the door so that he could not get out of the room and terrorize the family, not out of consideration for himself. For, she is free to lock or unlock it, as is anyone else who chooses to enter. But he cannot.

The only family who cares enough about him to feed or otherwise take care of him, is disgusted enough that she cannot touch any of the food that he could not eat. She sweeps it all into the trash.
Nobody wanted to be left home by themselves and it was out of the question to leave the flat entirely empty.
They hold onto the hope that one day Gregor will return to them the way he was before. He rarely mentions, however, wishing that he could return back to his 'human' form. Is this because he knows he cannot? His family wants him to change back.

Towards the end, the sister has reached the limit of her tolerance for her brother's change. She seems either ready to turn him out or kill him.
I don't want to call this monster my brother, all I can say is: we have to try and get rid of it.
As Samsa is dead, and we never do discover what is done with the body: perhaps the maid has something important to say, but she is cut off and we never learn what she had done with it. She is furthermore fired as well as everyone else that knew of their relation to the bug.

The way the family treats Samsa is in fact a big clue as to how Samsa is in fact still a human being. That is to say, they know it's their son/brother even though there was never a reason to see the similarity between the bug and Samsa. What it is in fact, I suspect, is that they know about Samsa/Kafka's homosexuality, and are no longer treating him like a human being. He doesn't feel like a human being. As such, he wastes away and they all try to avoid him as best as they can. When the father throws the apple at him and hits him, the injury never heals and in fact the apple is stuck on him until Samsa's death. In fact, this is not a physical thing so much as it is an emotional thing. The fact that things are thrown at him, at Kafka, even long after the apple is thrown away or eaten, the emotional injury never leaves.

This book is excellent and really addresses the feelings of anxiety associated with being different. It's not just homosexuals who are different. However, they of course have had some very rough treatment at the hands of the intolerant as a result. What I mean is that being a homosexual, especially in Kafka's when and where, would have been a mountain, whereas most of us have to deal in hills.

I wish more of Kafka's work was available freely online. However, since they are translations, one must exercise patience. Kafka's short stories are among my favorite and he is among my most admired writers.

No comments:

Post a Comment